اللغة العربية غنية بالمفردات والأساليب، وقد تتساءل أحيانًا عن الصيغ الصحيحة لبعض الكلمات الشائعة كلمة “سبانخ” هي إحدى الكلمات التي تستدعي الانتباه، إذ يستخدمها الناس بشكل عام للإشارة إلى نبات الورقيات الخضراء المعروف، الذي يُعتبر غنيًا بالعناصر الغذائية المفيدة ولكن، هل تساءلت يومًا ما هو المفرد من كلمة “سبانخ” في اللغة العربية الفصحى؟
أصل كلمة “سبانخ” واشتقاقها
ترجع كلمة “سبانخ” إلى أصل فارسي، حيث دخلت اللغة العربية مع كثير من المفردات الأخرى نتيجة التبادل الثقافي بين الشعوب وكلمة “سبانخ” في الفارسية تعني هذا النبات الورقي الذي يُزرع ويُؤكل في العديد من أنحاء العالم. وفي الفارسية، وكذلك في العربية، تأتي الكلمة بصيغة الجمع غالبًا، حيث تعتبر في استعمالها اليومي من الألفاظ الجمعية التي تشير إلى مجموعة من الأوراق أو العروق النباتية.
المفرد الفصيح لكلمة “سبانخ”
في اللغة العربية الفصحى، تُعتبر كلمة “سبانخ” جمعًا، والمفرد الصحيح لها هو “سبنخ”. وتُستخدم هذه الصيغة المفردة للإشارة إلى النبتة الواحدة من السبانخ ومع أن كلمة “سبنخ” ليست مستخدمة بشكل شائع، فإنها مفرد فصيح صحيح يمكن استعماله في السياقات الأدبية والفصيحة وتعتبر صيغة الجمع هي الأكثر شيوعًا وانتشارًا سواء في الحديث اليومي أو في الأسواق.
استخدام مفرد “سبانخ” في اللغة
تستخدم صيغة الجمع “سبانخ” للتعبير عن الكمية من هذا النوع من الورقيات، كما أنها الأكثر شيوعًا في الاستعمال؛ أما المفرد “سبنخ” فهو أقل تداولا وقد يبدو غريبًا بعض الشيء على الأذن الحديثة، لكنه يمثل المفرد الصحيح في اللغة الفصحى ومثال على استخدام المفرد:
“زرعت نبتة سبنخ في الحديقة لأتمتع بأوراقها الطازجة في الطبخ.”
بينما نقول بصيغة الجمع:
“اشتريت حزمة من السبانخ لتحضير وجبة غنية بالحديد والفيتامينات.”
لماذا لا يُستخدم المفرد كثيرًا؟
سبب قلة استخدام المفرد “سبنخ” يعود إلى أن كلمة “سبانخ” دخلت العربية بصيغة الجمع، واستقرّ الاستخدام الشعبي على هذه الصيغ وهناك كلمات أخرى تشترك مع “سبانخ” في هذا النمط من الاستخدام حيث تُستعمل صيغة الجمع للتعبير عن الكل دون العودة إلى المفرد، مثل “بطاطس” و”فواكه”.