تعتبر اللغة العربية من أغنى اللغات في العالم من حيث المفردات والتراكيب والصيغ الصرفية، حيث تتميز بمرونة كبيرة في اشتقاق الكلمات وصياغتها في أشكال متعددة، ومن بين هذه الكلمات كلمة «أطرش»، والتي تعني الشخص الذي لا يسمع أو الأصمّ ولكن عند البحث عن جمع هذه الكلمة، نجد أن الأمر قد يختلف باختلاف السياق اللغوي والدلالة المعنوية.
جمع كلمة «أطرش» في اللغة العربية
1. الجمع القياسي: طُرْش
يُجمع «أطرش» على «طُرْش» وفقًا للقاعدة الصرفية القياسية التي تعتمد على حذف الهمزة وإضافة صيغة الجمع القياسي، كما هو الحال في كلمات مشابهة مثل: أعرج – عُرْج، وأعور – عُور. وهذا الجمع يُستخدم عند الإشارة إلى مجموعة من الأشخاص الصم أو الذين يعانون من ضعف السمع.
مثال:
- ساعد الطبيب الطُّرْشَ في تعلم لغة الإشارة.
2. الجمع غير القياسي: طُرشان
هناك أيضًا جمع آخر غير قياسي وهو «طُرْشان»، وهو أكثر استخدامًا في اللغة الفصيحة، حيث أضيفت ألف ونون للجمع، كما في أمثلة مشابهة مثل: كسلان – كسلانين، وسكران – سكرانين.
مثال:
- لم يتمكن الطرشان من سماع النداء بسبب ضعف سمعهم.
معاني أخرى لكلمة «أطرش» في الاستخدامات المختلفة
-
المعنى الحرفي:
- يُستخدم «أطرش» للإشارة إلى الشخص الذي لا يسمع أو يعاني من ضعف السمع الشديد.
مثال: لم يسمع الرجل النداء لأنه أطرش.
- يُستخدم «أطرش» للإشارة إلى الشخص الذي لا يسمع أو يعاني من ضعف السمع الشديد.
-
المعنى المجازي:
- أحيانًا تُستخدم كلمة «أطرش» مجازًا للدلالة على شخص لا يُنصت أو لا ينتبه لما يدور حوله، حتى لو لم يكن لديه مشكلة سمعية فعلية.
مثال: «هو كالأطرش في الزفّة»؛ أي أنه غير مدرك لما يحدث من حوله.
- أحيانًا تُستخدم كلمة «أطرش» مجازًا للدلالة على شخص لا يُنصت أو لا ينتبه لما يدور حوله، حتى لو لم يكن لديه مشكلة سمعية فعلية.