“الفضيحة التعليمية الكبرى”.. جمع كلمة “شاي” يربك الجامعات المصرية والإجابة كانت صاعقة للجميع.. “99% فشلو فيها”!!

تُعد كلمة “شاي” من الكلمات الشائعة في اللغة العربية، وهي تدل على المشروب المعروف الذي يُستخلص من أوراق نبتة الشاي وعند محاولة جمعها، قد يواجه البعض تساؤلًا حول الصيغة الصحيحة للجمع، نظرًا لطبيعة الكلمة وكونها اسم جنس إفرادي يدل على شيء غير معدود و في هذا المقال، سنستعرض صيغ الجمع الممكنة لكلمة “شاي” وفقًا لقواعد اللغة العربية.

معنى كلمة “شاي” وأصلها

كلمة “شاي” مأخوذة من اللغة الصينية (茶 – chá)، وانتقلت إلى العربية عبر اللغات الفارسية والتركية وهي اسم يدل على المشروب المستخلص من أوراق الشاي المغلية بالماء.

هل لكلمة “شاي” جمع؟

في الأصل، كلمة “شاي” تُعامل كاسم جنس إفرادي، أي أنها تدل على المادة نفسها دون حاجة إلى جمع. ولكن عند الإشارة إلى أنواع أو كميات مختلفة منه، يمكن استخدام بعض الصيغ التي تؤدي وظيفة الجمع في سياقات معينة، ومنها:

1. استخدام كلمة “أنواع الشاي”

نظرًا لأن “شاي” اسم مادة، فإنه يُجمع باستخدام كلمة تدل على الأنواع أو الأصناف، مثل:

  • هناك العديد من أنواع الشاي في السوق، مثل الشاي الأخضر والأسود والأبيض.

2. جمع الكثرة: “أشْوِية”

أشار بعض اللغويين إلى أن جمع “شاي” قد يكون على وزن “أشوية”، على غرار كلمات أخرى في اللغة العربية مثل “ماء” و”أمواه”، و”دواء” و”أدوية”، ولكن هذا الجمع نادر وغير مستخدم على نطاق واسع في اللغة المعاصرة.

3. استخدام “شاياّت” في بعض اللهجات

في بعض اللهجات العربية، قد يُستخدم الجمع القياسي “شَايات”، على وزن “سجائر” و”سجارة”، للإشارة إلى أكواب أو عبوات من الشاي، مثل:

  • طلبنا ثلاثة شَايات من المقهى.
    لكن هذا الاستخدام يُعتبر عاميًا وغير معتمد في الفصحى.