اللغة العربية مليئة بالمفردات والمشتقات التي قد تثير التساؤلات، ومن بين هذه الكلمات كلمة “ملح” التي تُستخدم بكثرة في حياتنا اليومية، لكن هل تساءلت يومًا عن مفردها الصحيح؟ الحقيقة أن هناك خطأ شائعًا يقع فيه الكثيرون عند محاولة إيجاد مفرد لها، فهل هو “ملحة” أم “ملوحة” أم شيء آخر تمامًا؟ في هذا المقال، سنكشف لك الإجابة اللغوية الدقيقة!
مفرد كلمة “ملح” في اللغة العربية
كلمة “ملح” في اللغة العربية تُعتبر من الأسماء التي تأتي غالبًا بصيغة الجمع، ولكن لها مفرد صحيح وهو:
✅ “ملةح” (بكسر الميم وفتح اللام وتشديد الحاء).
نعم، هذه الكلمة غير معروفة للكثيرين، لكنها المفرد الصحيح وفقًا لقواميس اللغة العربية، وتُستخدم للدلالة على حبيبة واحدة من الملح.
لماذا يخطئ البعض في إيجاد مفرد ملح؟
يعتقد البعض أن مفرد “ملح” يمكن أن يكون:
❌ “ملحة”: لكنها ليست الكلمة الفصيحة، رغم أنها تُستخدم أحيانًا في بعض اللهجات العامية.
❌ “ملوحة”: لكنها لا تعني مفرد الملح، بل تعبر عن الطعم المالح أو نسبة الملوحة في الماء أو الطعام.
استخدامات كلمة “ملةح”
رغم أن كلمة “ملةح” غير منتشرة في الاستخدام اليومي، إلا أنها تظهر في بعض السياقات الفصيحة مثل:
-
“وضعت ملةحًا واحدًا في الطعام”، أي وضعت حبة واحدة من الملح.
-
“هذه الأرض تحتوي على ملةح طبيعي”، أي ذرة واحدة أو حبة من الملح.