تعتبر اللغة العربية من أكثر اللغات غنىً وتعقيدًا، حيث تتميز بنظام جمع مفردات خاص بها يتنوع حسب القواعد النحوية والصرفية. ومن بين الكلمات التي قد تكون محط تساؤل للكثيرين هي كلمة “أطرش”، التي تحمل في طياتها دلالة معينة وتتطلب فهمًا دقيقًا لقواعد جمعها في اللغة الفصحى.
1. معنى كلمة “أطرش”:
كلمة “أطرش” في اللغة العربية تُستخدم لوصف الشخص الذي يعاني من ضعف في السمع أو فقدان جزئي أو كلي للسمع. تأتي من الجذر العربي “طرش”، الذي يعني عدم القدرة على السمع أو فقدانه. إذا كان الشخص يعاني من “الأطرش” بشكل دائم، فإنه يوصف بكونه أطرش.
2. جمع كلمة “أطرش”:
في اللغة العربية، جمع الكلمات يختلف تبعًا لنوع الكلمة واستخداماتها في الجملة. كما هو الحال مع كثير من الكلمات التي تُستخدم للإشارة إلى حالة أو وصف، فإن جمع كلمة “أطرش” يأتي وفقًا لقواعد الجمع في اللغة الفصحى.
-
جمع “أطرش” جمع تكسير:
جمع “أطرش” في اللغة العربية يكون جمعًا تكسيرًا، على الرغم من أن بعض الكلمات التي تُستخدم للإشارة إلى الأشخاص ذوي الصفات قد تأخذ جمعًا مُصَغَّرًا أو جمعًا غير منتظم. وعلى هذا النحو، فإن جمع كلمة “أطرش” يكون “أطرشون” أو “أطرشين” في حالة الجمع المذكر.مثال:
“كان هناك عدة أطرشين في المدرسة التي زرتها، وكانوا جميعًا متعاونين معًا.” -
جمع “أطرش” جمع مؤنث:
بالنسبة لجمع الكلمة في صيغة المؤنث، فإنه عادة ما يتبع القواعد نفسها، ولكن مع إضافة تاء التأنيث في الجمع. في هذه الحالة، يمكن أن نقول “أطرشات” للإشارة إلى مجموعة من النساء اللواتي يعانين من ضعف السمع.مثال:
“رأيت أطرشات يعملن معًا في مشروع لتحسين أوضاعهن الصحية.”
3. هل يوجد جمع آخر لكلمة “أطرش”؟
في بعض السياقات، قد يصح الجمع في صيغة “أطرش” جمعًا مُضافًا إلى العادات اللغوية الخاصة. على سبيل المثال، في بعض اللهجات العربية أو الاستخدامات اليومية قد يتم تقليل استخدام جمع التكسير أو تغييره إلى صيغ أخرى تناسب السياق المحلي.